Jeg bladrer gennem radiokanalerne
og hører locutores de San Diego, der hele vejen til Ensenada
indtrængende beder os:
SMS RIGDOM til 333-111
Kræmmer-iværksættere udnytter
sol og trafikprop til at sælge kopieret musik
på USB-nøgler
og kolde drikkevarer
fra en køleboks i en camioneta,
der holder i rabatten.
Et barn skriver noget i støvet med en pind.
SMS RIGDOM til 333-111
Vi snegler os et par meter fremad
og afbrydelsen giver plads til
en mand, der synger sine maskuliniteter på spansk:
… du fortjener at blive behandlet med respekt
at blive elsket på en måde, som jeg ikke er i stand til at elske
begærer dig den ene dag, kold om hjertet den næste
og jeg ved ikke hvorfor
det er bare den måde jeg er på, jeg kan ikke ændre mig
jeg er en ondskabsfuld mand, kan ikke kende forskel
på min kærlighed og min smerte …
SMS RIGDOM til 333-111
I aftes læste jeg en besked på væggen
aldrig at ankomme er allerede at være der med dig
Tamburkorps var til leje til
kærlighedserklæringer. Tamburer og
tromboner højlydte mod parret bailando
en la playa. Hun smilte, hovedet bagover,
håret sort som et vandfald.
SMS RIGDOM til 333-111
Flodsengen er forstærket med cement,
lige, livløs gennemrejse.
Som hvad de gør med floder
i Amerika.
Vejskiltene vedbliver at tilbyde valgmuligheden
at vende tilbage til San Diego,
eller vedblive at tage forkerte veje
i den rundkørsel, der udgør Tijuana.
SMS RIGDOM til 333-111
Har du tænkt på at foretage ændringer i dit liv
for at gøre tingene lettere for dig selv?
Find ud af, hvem du er, og hvor du kommer fra
med vores DNA test til 200$.
Jeg vil fortælle dig, hvem du er helt gratis, svarer jeg.
SMS RIGDOM til 333-111
En mexicansk radiovært lige nu:
¿Cómo está la línea para cruzar?
Está de una hora y medio por la Sentri.
De kalder det ’at krydse grænsen’ her.
Hvor jeg er fra, kalder vi det ’at krydse broen’
som Samhains
slør mellem to verdner
bliver floden lodret
gennemsigtig
lige meget om den er fuld eller udtørret.
I vores firser-Datsun, i solen
Havde linjerne – som Euclid kaldte en åndeløs længde –
dybde såvel som varighed
og lod altid til at vare hele morgenen.
SMS RIGDOM til 333-111
Amerikanske grænsevagter med navne som ’Carlos Gonzalez’
nægtede at tale til os på spansk; vi var højst mistænkelige
selvom vi bare smuttede over
for at få os et par tag-selv Slurpees.
—
SELF-SERVE SLURPEE
Driving accross the radio stations
I hear locutores de San Diego urging us
all the way to Ensenada:
Text WEALTH to 333-111
Peddler-entrepreneurs take advantage
of sun and traffic jam to sell ripped music
on USB sticks
and cold drinks
from an icebox in a camioneta
parked on the hard shoulder.
A child is writing something in the dirt with a stick.
Text WEALTH to 333-111
We inch forward a couple of meters
and the interference gives way to
a man singing his masculinities in Spanish:
…you deserve to be treated with respect
to be loved in a way that I’m unable to love
lust for you one day, coldhearted the next
and I don’t know why
that’s just the way I am, I can’t change
I’m a cruel man, can’t tell the difference
between my love and your pain…
Text WEALTH to 333-111
Last night, I read a message on the wall:
to never arrive is to already be there with you.
Marching bands were on hire for
declarations of love. Tambores and
trombones blaring at the couple bailando
en la playa. She was smiling, head back,
hair black like a waterfall.
Text WEALTH to 333-111
The riverbed is fortified in concrete,
straight, lifeless transit.
Like what they do to rivers
in America.
The road signs keep giving the option
to return to San Diego,
or keep taking wrong turns
in the carrousel that Tijuana is.
Text WEALTH to 333-111
Have you thought of making changes in your life
to make things easier for yourself?
Find out who you are and where you come from
with our $200 DNA test.
I’ll tell you who you are for free, I reply.
Text WEALTH to 333-111
A Mexican radio prensenter now:
¿Cómo está la línea para cruzar?
Está de una hora y medio por la Sentri.
They call it “crossing the line” here.
Where I’m from we called it “crossing the bridge”
like Samhain’s
veil between two worlds –
the river becomes vertical
see-through
whether full or dried up.
In our eighties Datsun, in the sun
the lines – which Euclid called a breadthless length –
had depth as well as duration
and always seemed to last all morning.
Text WEALTH to 333-111
American border patrols with names like “Carlos Gonzalez”
refused to speak to us in Spanish; we were highly suspect
though we were just popping across
to get a couple of those self-serve Slurpees.
Oversat af Camilla Kikkenberg
Juana Adcocks første digtsamling ‘Manca’ undersøger voldens anatomi i Mexico og blev udpeget af den anerkendte mexicanske kritiker Sergio González Rodríguez som en af de bedste digtsamlinger i 2014.
© Mie Frey WORKS + Jacobsen Design